VTech i6763 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telefony VTech i6763. i 6763 Spanish manual .pmd Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 47
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de
seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o
una lesión, incluyendo las siguientes:
1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3. Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca use
limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.
4. Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un
lavabo en la cocina o una alberca).
5. No coloque este producto sobre una superficie inestable, tal como una mesa, estante
o soporte. El aparato podría caer, dañándose considerablemente.
6. Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la unidad base y del auricular
son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas aberturas
nunca deberán bloquearse colocando el producto sobre una superficie blanda, tal
como una cama, sofá, o alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse cerca o
encima de un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en
ninguna área si no se proporciona una ventilación adecuada.
7. Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico
indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar,
consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.
8. No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad. No
instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas.
9. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la base o el auricular
ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el
riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos
de ningún tipo sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a un
centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes de la base o del auricular
distintas a las tapas de acceso especificadas podría exponerse a voltajes peligrosos
o a otros riesgos. Si usa el aparato después de montarlo incorrectamente, esto
podría provocar choques eléctricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que
se corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.
12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio
autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:
A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica.
B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato.
C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.
D. Si el aparato no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación.
Ajuste únicamente los controles indicados en las instrucciones de operación,
debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado
daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico
autorizado para reparar el aparato.
E. Si el aparato ha sufrido una caída y la base y/o el auricular se ha dañado.
F. Si el aparato muestra un cambio significativo en su desempeño.
13. Evite el uso del teléfono (que no sea el de tipo inalámbrico) durante una tormenta
eléctrica. Existe un riesgo remoto de choque eléctrico debido a los rayos.
14. No use el teléfono para reportar una fuga de gas en los alrededores de la fuga.
15. Sólo coloque el auricular del teléfono cerca de su oído cuando esté en el modo de uso
normal.
Instrucciones importantes de seguridad
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 46 47

Podsumowanie treści

Strona 1

1Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas deseguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir

Strona 2

10Operación básicaIndicadores del auricular y de la baseIconos del auricular Icono DescripciónMUTENEW• Se enciende cuando

Strona 3 - Lista de partes incluidas

11Operación básicaOperación del auricularCómo hacer llamadas• Oprima /FLASH (o SPEAKER para usar lafunción del altavoz del auricular). Marque elnúme

Strona 4

12Operación básicaOperación del auricularFunción de silenciamiento• Durante una llamada, oprima la tecla deMUTE/DELETE para desactivar el micrófono.La

Strona 5

13Operación básica• Un auricular (HS1) en una llamada externapuede enviarla al otro auricular (HS2) aloprimir continuamente la tecla de INTERCOM.La pa

Strona 6 - Configuración

14Operación básicaOperación del directorio_ria hasta 50 números con sus respectivos nombres. Cada localidad de memoria puedeguardar hasta 32 dígitos p

Strona 7

15Operación básicaOperación del directorio1234567891ABC2abcDEF3de fGH I 4 g h iJKL5 j k lMNO6 mn oPQRS7 p q r sTUV8 t uvWXY Z 9w x y z0?!/()#',-.

Strona 8

16Operación básica_• Oprima /FLASH o SPEAKER paramarcar el número.NOTA: Si no hay registros en el directoriocuando lo trata de usar, se mostrará elme

Strona 9 - Montaje en la pared

17Operación básicaRegistro de llamadas (Caller ID (identificador dellamadas) - Call Waiting (llamada en espera))Caller ID (Identificador de llamadas)

Strona 10 - Operación básica

18Operación básicaRegistro de llamadas (Caller ID (identificador dellamadas) - Call Waiting (llamada en espera))EDIT NUMBER800-595-9511_• Oprima SEL.

Strona 11 - Operación del auricular

19Operación básicaRegistro de llamadas (Caller ID (identificador dellamadas) - Call Waiting (llamada en espera))Cómo borrar el caller ID• Siga los pas

Strona 12

2Instrucciones importantes de seguridadVTECH COMMUNICATIONS INC.Departamento de servicios al cliente: www.vtechphones.com o 1-800-595-9511. En elCanad

Strona 13

20Operación básicaConfiguraciones del auricularVolumen del timbre• Desde el modo inactivo (OFF), oprimaSEL después o para llegar aRINGER VOLUME (v

Strona 14 - Operación del directorio

21Operación básicaConfiguraciones del auricularNombre del auricular (activado en la fábricacomo VTECH)• Usted le puede dar a cada auricular supropio n

Strona 15

22Operación del sistema paracontestar llamadasOperación del sistema para contestar llamadasIndicadores audiblesEste sistema le da instrucciones verbal

Strona 16

23Operación del sistema paracontestar llamadasOperación del sistema para contestar llamadasNOTAS:1. Usted puede configurar la hora manualmente, o pued

Strona 17

24Operación del sistema paracontestar llamadasOperación del sistema para contestar llamadas1. Con el sistema configurado al modo de contestardeseado (

Strona 18

25Operación del sistema paracontestar llamadasRESUMEN DE FUNCIONES (La configuración de fábrica está indicada con un “*”)EL SISTEMA ANUNCIA: D

Strona 19

26Operación del sistema paracontestar llamadasEste sistema automáticamente guarda sus mensajes hasta que usted los borre y puedeguardar aproximadament

Strona 20 - Configuraciones del auricular

27Operación del sistema paracontestar llamadasOprima el botón de PLAY/STOP en cualquiermomento mientras escucha los mensajes paradejar de escuchar los

Strona 21

28Operación del sistema paracontestar llamadasOperación del sistema para contestar llamadasCómo grabar un memorándumPuede grabar un memorándum de hast

Strona 22 - Operación del sistema para

29Operación del sistema paracontestar llamadasPANTALLA DE MENSAJESLA PANTALLA MUESTRA01-980-99 FContando del 1 al 9999 (parpadeando)1-99 (parpadean

Strona 23

3Lista de partes incluidas1. Unidad Base2. Auriculares (2)3. Cargador del Auricular4. Adaptador de corriente de la base5. Cable de la línea telefónica

Strona 24

30Operación del sistema paracontestar llamadasOperación del sistema para contestar llamadasAcceso externoPuede tener acceso a muchas funciones de este

Strona 25

31Operación del audífonoOperación avanzadaEl auricular del sistema i 6763 está equipado con una conexión de 2.5mm para unaudífono opcional, para el fu

Strona 26

32Información adicionalEn caso de dificultadesSi tiene alguna dificultad para operar su teléfono, las siguientes sugerencias podríanresolver el proble

Strona 27

33Información adicionalEn caso de dificultadesEscucha ruido en el auricular y ninguna de las teclas o botones funciona• Asegúrese de que se encuentre

Strona 28

34Información adicionalMantenimientoCómo cuidar de su teléfonoSu teléfono inalámbrico contiene partes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratar

Strona 29 - PANTALLA DE MENSAJES

35Información adicional¿Qué cubre esta garantía limitada?• El fabricante de este producto VTech, VTech Communications, le garantiza a quienposea prueb

Strona 30

36Información adicional7. Un Producto devuelto sin una prueba de compra válida (vea el punto número 2abajo); o8. Cargos por instalación o configuració

Strona 31 - Operación del audífono

37Información adicional• En ningún caso será VTech responsable de cualquier daño indirecto, especial, incidental, de consecuencia, o similar (incluyen

Strona 32 - En caso de dificultades

38Información adicionalReglamentos del FCC, ACTA e ICEste equipo cumple con la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal deComunicaciones (FCC) pa

Strona 33

39Información adicionalReglamentos del FCC, ACTA e ICque puede ser absorbida sin causarle daño a un usuario o espectador de acuerdo con elpropuesto us

Strona 34 - Mantenimiento

4Identificación de partes del auricular9456118121314103151271. Antena2. Bocina del auricular3. Control de volumen4. CID (identificador de llamadas)(De

Strona 35 - Garantía

40Información adicionalReglamentos del FCC, ACTA e IC4. Derechos de la compañía telefónicaSi este equipo está causando daños a la red telefónica, la c

Strona 36

41Información adicionalReglamentos del FCC, ACTA e ICaparatos no exceda de cinco.Antes de instalar este equipo, el usuario debe asegurarse que tiene p

Strona 37

42Información adicionalEspecificaciones técnicasCONTROL DE FRECUENCIASintetizador PLLcontrolado por cristalFRECUENCIA DE TRANSMISIÓNBase: 5725 - 5850

Strona 38 - Información adicional

43Información adicionalÍndiceCómo contestar llamadas...11Cómo ajustar el volumen del auricular...11Cómo ajustar el volumen par

Strona 39

VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES.Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc.Beaverton, Oregon, 9

Strona 40

45INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD...1Lista de partes incluidas...

Strona 41

46ÍndiceCómo configurar el reloj...22Acerca de los buzon

Strona 42 - Especificaciones técnicas

Felicitaciones por su compra de esteproducto VTech¿NECESITA AYUDA?Nuestros representantes están aquí paraayudarle con cualquier pregunta que tengaacer

Strona 43

5Identificación de partes de la unidad base1234689111214155713101. Locate Handset (localizar auricular)2. Control de volumen3. Record/Memo (grabar/mem

Strona 44

6Para comenzarConfiguraciónCómo conectar la corriente a la unidad base/Cargador del auricular1. Enchufe el adaptador de corriente en un contacto eléct

Strona 45

7Para comenzarConfiguraciónCómo instalar la pila en el auricular1. Coloque la pila nueva en el auricularcon los polos positivos y negativosalineados e

Strona 46

8Para comenzarConfiguraciónIndicador de Revise la pilaSi recibe una advertencia para revisar la pila, esto indicauno de lo siguiente:1. No hay pilas e

Strona 47

9Para comenzarMontaje en la paredLos soportes para montaje en la pared están diseñados para usarse únicamente conplacas estándar de montaje en la pare

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag